Montag, 24. Februar 2014

Berittener Mahud Hauptmann fertig / Mounted Mahud chieftain finished

Hallo, hier kommt der versprochene Text... und neuere Bilder. Jeder, der das ganze Geschwafel nicht hören will, sollte schnell nach unten scrollen...^^

Nachdem ich in letzter Zeit mehrfach meine Armeeliste für das HdR-Turnier in Paderborn (nicht ohne Hilfe...) umgestellt habe, habe ich mich unter anderem für einen berittenen Mahudhauptmann mit Schild und Kampfspeer entschieden. Das war die perfekte Möglichkeit, mal wieder zum Green Stuff zu greifen. Also habe ich mir 96cm Green Stuff bestellt und am Ankunftstag gleich 8,5 davon verbraucht. Das Kamel (was eigentlich ein Dromedar ist) stammt noch von einer GW Weihnachtsfeier, allerdings habe ich die Beine dort vergessen... Arm und Schild waren auch nicht dabei.

Wo ich die Beine des Kamels sowieso neu modellieren musste, habe ich mich wenigstens für eine laufende Pose entschieden, da mir die gehenden Standartposen zu langweilig waren. Ich habe also nach Bildern geschaut und bin auf dieses hier gestoßen: http://camelphotos.com/GraphicsP2/camelrace3.jpg

Nach einem halben Tag von Gelächter begleitetem Draht biegen und schneiden war ich mit der Form und Länge ganz zufrieden und habe dann die Beine modelliert. Weil ich das Modell zu Fuß, welches auf dem ersten Bild zu sehen ist zu dem Fußmodell des Hauptmannes umbauen will habe ich einige Details dem Reiter hinzugefügt. Dazu zählt dieser Kamm oder was auch immer um den Hals und der "Schal". Auf den Schal will ich dann noch dieses kettenähnliche Dingsbums modellieren. Um das Modell eindeutig als Hauptmann zu markieren, habe ich ihm noch ein Rückenbanner gegeben.

Beim Arm habe ich mich dann für eine recht klassische Pose entschieden, da es ein Kampfspeer ist und als Lanze gilt wollte ich darstellen, dass er gerade einen Gegner durchbohren will.


So, here ist the promised text.... and new pictures. Everybody who doesn't want to hear it should leave it out.. ^^

After changing my army list for the Lotr turnament in Paderborn (not without help)I decided to take a mounted mahud chieftain.That was an ideal opportunity for me to use green stuff again. So I ordered 36" green stuff and wasted right away 3,4". The camel (that is actually a dromedar) was from a GW christmas party and missed it's leg, the riders shield and his arm.

As I had to resculpt the legs I decided to do a more dynamic pose than the standard one. I looked for a picture and discovered this one: http://camelphotos.com/GraphicsP2/camelrace3.jpg

After half a day of bending and cutting wire (and of lots of laughing) I  started sculpting the legs. As I plan to convert the foot model you can see on the first picture to the foot version of the captain, I added some details to the mounted one, like the thing around his neck or the scarf. I will add this kind of necklace soon. To make him stand out beside the normal warriors I added a back banner.

For the arm I decided to take a pretty normal position. As it is a spear that counts as a lance as well I wanted to make him look like he is going to kill an enemy.









UPDATE:


Ich habe das berittene Modell soweit fertig gestellt, außer, Ihr findet noch irgendetwas. ;-) Insgesamt bin ich ganz zufrieden...

I finished the mounted version, if you don't find anything to critizise. ;-) All in all I am quite pleased with the result...








Hilfe benötig / Help needed

Hi, ohne große Worte mal ein paar Bilder meines angefangenen Umbaus eines berittenen Mahud Häuptlings. Die Worte kommen aber noch, keine Sorge... ;-)
Ich würde nur gerne mal Eure Meinung und Vorschläge hören, welche Position sein rechter Arm haben soll. Ich will ihm einen Kampfspeer geben, finde aber alle meine bisherigen Ideen langweilig... Danke schon einmal im Vorraus!

Das Modell ist natürlich von vorne bis hinten noch nicht fertig...

Hi, without muc words here are some pictures of my started conversion for a mounted Mahud chieftain. The words will follow don't worry... ;-)
I'd just like to hear your opinion and suggestions for the position of his right arm. I want to give him a spear but all the ideas I've had so far are very boring... Thank you in advance!

The model istself is surely not finished at all!








Und hier ein schnelles Bild eines irgendwann folgenden Projekts...

And here is a fast picture of an anytime following project...

Mittwoch, 19. Februar 2014

Zwergenhauptmann fertig / Dwarf captain finished

Hallo, nachdem ich gestern noch einige Fehler bemerkt habe und auch einige Kommentare mit angebrachter Kritik (Danke!) bekommen habe, habe ich den Zwergenhauptmann überarbeitet.

Hello, after regognizing some mistakes and getting some comments with good critizism (Thanks!) I changed some little things on the Dwarf captain.


Zum einen habe ich die Position des Hauptmannes auf der Base geändert, dann habe ich den Helm noch einmal überarbeitet (Juwelen bemalt, Akzente an den grünen Stellen abgeschwächt), ein zwei Stellen, an denen ich übergemalt habe korrigiert, die Armschoner etwas stärker akzentuiert, sowie dem Mantel mehr Zwischenschritte verpasst.

I changed the position of him on the base, worked a little on the helmet (painted the jewels, smoothed the accents of the green parts), fixed on or two parts, where the colour got on the wrong place highlighted the arm protection more and smoothed the accents on the cloak.

Dwarf Captain

Games Workshop

28mm







Und zu guter Letzt noch ein Vergleichsbild mit meinem  ca. 2 Jahre alten Hauptmann, ich hoffe, man erkennt den Unterschied... ^^ Ach ja, damals war ich sehr stolz auf ihn. :-X

Last but not least a comparision picture with my round about 2 years old captain, I hope you can spot the difference... ^^ Oh, in the past I was proud of him. :-x




Kritik und Kommentare sind natürlich wieder sehr willkommen, vielen Dank an die, die sich schon erbarmt haben...

Criticism and comments are as always very welcome, thanks to those who had mercy...

Dienstag, 18. Februar 2014

Zwergenhautpmann / Dwarf Captain

Hallo, ich habe heute einen schon vor längerer Zeit angefangenen Zwergenhauptmann fertig gestellt.

Hello, today I finished a long time ago started Dwarf captain.










Ich weiß nicht, ob man die Dinge auf den Fotos gut erkennen kann, daher nenne ich sie einfach: Juwelen am Gürtel, Orkblut an der Axtklinge und der Lederriemen am Axtschaft. Insgesamt bin ich ziemlich zufrieden, habe nur auf den Bildern wieder einige Stellen entdeckt, die ich verbessern werde, insbesondere den Helm.

I don't know, whether you can see those things on the foto, so I've listed them up: Jewels on the belt, ork blood on the axe blade and the straps on the axe. At all I'm pretty pleased with the result although I have already discovered several things I will repaint, especially the helmet.

Lasst mich wissen, was Ihr denkt!

Let me know, what you guys think!

Mittwoch, 12. Februar 2014

Einfache / Easy Fotostation 2

Schritt 6: Besandung der Untergründe

Nachdem die Spachtelmasse durchgetrocknet ist, kann man den Untergrund besanden, bzw. "beerden". Für Harad und Rohan habe ich Sand gewählt, beim Waldboben habe ich mich für richtige Erde entschieden. Wie das Ergebnis wird, zeigt sich... Eigentlich braucht man das ja nicht weiter ausführen, Leim drauf und Erde hinterher, aber da ich mit dem Leim immer verschiedene Muster mache... :-D

Step 6: Sanding the Underfloors

After the filler dried out I could go on with sand or soil. For Harad and Rohan I used Sand, for the forest I wanted to try out real soil.  How the result will look... I don't know. Normally there is nothing  spectacular about glueing sand on a base but as I love doing different patterns with the glue... :-D



Schritt 7: Detaaaails

Da ich wie schon gesagt für Harad einen Brunnen geplant habe, habe ich mir auf das Fundament einen Innenring aus Pappe gebaut, um den ich von außen Steine aus Milliput legen will. Damit ich ihn vernünftig festkleben konnte, habe ich so kleine Klebestellen mit ausgeschnitten.

Step 7: Deeeetails

Because I, as mentioned before, planned a fountain for the Harad plate I build an internal ring wich I will put single stones out of Milliput around. To be able to glue it on the foundation I made little glueing points.


Dann habe ich mit einem Haus für die Rohanplatte begonnen. Aus Platzgründen habe ich mich nur für eine Fassade entschieden, diese dafür aber recht aufwändig gestaltet. Zuerst habe ich den Rohbau aus Pappe gebaut.

Then I started a house for the Rohan plate. Because of space problems I decided to do only a facade. First I build the basic out of cardboard.

 


Dann habe ich begonnen, dieses mit Balsaholz zu verkleiden.

After that I started to cover the cardboard with balsa wood.


Für das Reetdach habe ich einen alten Besen auseinandergenommen. Die Borsten habe ich zerschnitten und dann büschelweise stufig aufgeklebt, um ein möglichst realistisches Ergebnis zu bekommen. Für das erste Mal bin ich eigentlich recht zufrieden.

For the thatched roof I used an old broom. I glued the cutted bristels in bunches and layered on the roof to reach a realistic result. For my first try I am pretty pleased.








Ein Nachteil daran ist der Zeitaufwand. Ich habe fast den ganzen Nachmittag an der Häuserfassade gesessen... Und bevor Ihr Euren alten Besen zerschneidet, guckt, ob Ihr noch einen anderen habt...

A bad thing about this method is the time. I worked almost the hole afternoon on the facade... And before cutting your old broom, take a look whether you have another one...


Schritt 8: Noch eine Probeaufnahme

Ohne große Worte noch eine schnelle Probeaufnahme. Das Haus ist natürlich noch nicht fertig.

Step 8: Another test picture

Without too much words a fast test picutre. The facade is surely not finished yet.

Ich hoffe, Euch gefällt die kleine Artikelreihe und würde mich mal über Kommentare freuen!

I hope you like the little series of articels and would be happy about some comments!