Mittwoch, 12. Februar 2014

Einfache / Easy Fotostation 2

Schritt 6: Besandung der Untergründe

Nachdem die Spachtelmasse durchgetrocknet ist, kann man den Untergrund besanden, bzw. "beerden". Für Harad und Rohan habe ich Sand gewählt, beim Waldboben habe ich mich für richtige Erde entschieden. Wie das Ergebnis wird, zeigt sich... Eigentlich braucht man das ja nicht weiter ausführen, Leim drauf und Erde hinterher, aber da ich mit dem Leim immer verschiedene Muster mache... :-D

Step 6: Sanding the Underfloors

After the filler dried out I could go on with sand or soil. For Harad and Rohan I used Sand, for the forest I wanted to try out real soil.  How the result will look... I don't know. Normally there is nothing  spectacular about glueing sand on a base but as I love doing different patterns with the glue... :-D



Schritt 7: Detaaaails

Da ich wie schon gesagt für Harad einen Brunnen geplant habe, habe ich mir auf das Fundament einen Innenring aus Pappe gebaut, um den ich von außen Steine aus Milliput legen will. Damit ich ihn vernünftig festkleben konnte, habe ich so kleine Klebestellen mit ausgeschnitten.

Step 7: Deeeetails

Because I, as mentioned before, planned a fountain for the Harad plate I build an internal ring wich I will put single stones out of Milliput around. To be able to glue it on the foundation I made little glueing points.


Dann habe ich mit einem Haus für die Rohanplatte begonnen. Aus Platzgründen habe ich mich nur für eine Fassade entschieden, diese dafür aber recht aufwändig gestaltet. Zuerst habe ich den Rohbau aus Pappe gebaut.

Then I started a house for the Rohan plate. Because of space problems I decided to do only a facade. First I build the basic out of cardboard.

 


Dann habe ich begonnen, dieses mit Balsaholz zu verkleiden.

After that I started to cover the cardboard with balsa wood.


Für das Reetdach habe ich einen alten Besen auseinandergenommen. Die Borsten habe ich zerschnitten und dann büschelweise stufig aufgeklebt, um ein möglichst realistisches Ergebnis zu bekommen. Für das erste Mal bin ich eigentlich recht zufrieden.

For the thatched roof I used an old broom. I glued the cutted bristels in bunches and layered on the roof to reach a realistic result. For my first try I am pretty pleased.








Ein Nachteil daran ist der Zeitaufwand. Ich habe fast den ganzen Nachmittag an der Häuserfassade gesessen... Und bevor Ihr Euren alten Besen zerschneidet, guckt, ob Ihr noch einen anderen habt...

A bad thing about this method is the time. I worked almost the hole afternoon on the facade... And before cutting your old broom, take a look whether you have another one...


Schritt 8: Noch eine Probeaufnahme

Ohne große Worte noch eine schnelle Probeaufnahme. Das Haus ist natürlich noch nicht fertig.

Step 8: Another test picture

Without too much words a fast test picutre. The facade is surely not finished yet.

Ich hoffe, Euch gefällt die kleine Artikelreihe und würde mich mal über Kommentare freuen!

I hope you like the little series of articels and would be happy about some comments!

Dienstag, 11. Februar 2014

Einfache / Easy Foto Station

Hallo, nachdem HerrVonMoria und MarcK von Jomada sowie Frank Becker auf seinem Blog immer wieder geniale szenische Fotos ihrer Miniaturen gezeigt haben, war es schon länger mein Wunsch, mir eine Art "Foto Station" zu basteln, mit der ich relativ einfach auch solche Bilder versuchen kann. Ich hatte erst etwas sehr großes und edles aus Holz geplant, mich dann aber heute Abend für eine einfache Version entschieden, die leicht zu bauen ist. Falls irgendjemand sie nachbauen will, ist hier ein Schritt-für-Schritt Durchlauf. Ob man damit am Ende gute Fotos hinbekommt, weiß ich noch nicht, da die Fotostation im Moment in dem Stadium ist, welches Ihr am Ende dieses Postes seht.

Hello, after having seen lots of scenic miniature fotos by HerrVonMoria and MarcK from Jomada and by Frank Becker (take a look at his Blog) I had for a longer time the wish to build kind of "foto station" that would make it possible for me to try similar pictures.First I had planned to do something big and noble made out of wood but decided this evening to make something easy that is easy to build. If anyone wants to do it as well, here is a step-by-step guide. At the moment I don't know whether I will be able to take good pictures with it, because it is in the stage you can see at the end of this post.



Schritt 1: Vermutete Materialien

Hier einmal eine Auflistung der Dinge, die ich vermute gebrauchen zu können, ich habe bestimmt etwas vergessen ;-)

1. Ein altes Paket
2. Irgendeinen austauschbaren Untergrund, in meinem Fall sind es die Böden von Orangenkästen kombiniert mit Pappe...
3. Einen Fotohintergrund
4. Spachtelmasse o.ä.
5. Holz- / Bastelleim
6. Farben, in meinem Fall Abtönfarben aus dem Baumarkt
7. Alle möglichen Basegestaltungsmittel

Step 1: Assumed Materials

This is a list of the things I suppose I'll need. There are probably some things I forgot ;-)

1. An old package
2. Anything you can use as an underground, I chose the bottom of orange boxes combined with cardboard...
3. A background for you picture
4. Surfacer or similar things
5. Wood glue or similar products
6. Colours, I use tinting paints from a DIY-store
7. Everything you use for basing


Schritt 2: Das Paket

Da man die Miniaturen bei szenischen Bildern nicht von schräg oben fotografiert, sondern eher auf Augenhöhe, habe ich die Vorderseite des Kartons ein wenig zurechtgeschnitten. Ich habe darauf geachtet, dass man ihn aber trotzdem noch schließen kann.

Step 2: The package

Because you don't fotograph the miniatures from above but from the front I cutted out a piece from the front side of the package. I considered that I am still able to close it.


Schritt 3: Der Untergrund

Da ich verschiedene Armeen mit verschiedenen Bases habe, wollte ich den Untergrund (und den Hintergrund) austauschbar machen. Dazu habe ich mir zuerst mehrere Teile der gleichen Größe gesucht und, da diese Löcher hatten, mit Pappe beklebt. Das kann man sicherlich schöner machen, ich wollte aber nicht soviel Zeit hier hineininvestieren.

Because I have different armys with different bases, I wanted to make the subfloor (and the foto background) modular. So I searched for several pieces with the same size and, as the had holes, glued cardboard on them. I am sure that this can be solved better, but I didn't want to loose too much time.



Schritt 4: Die Geländeform

Wenn man die Bases auf den Fotos nicht sehen will, braucht man natürlich etwas im Vordergrund. Ich habe also im Vordergrund einen Hügel aus Spachtelmasse gebastelt, in den ich gleich Schiefer eingearbeitet habe.
Damit der Übergang zwischen Gelände und Hintergrundbild fließender ist, habe ich zum Teil im Hintergrund auch einen Hügel eingefügt.

Step 4: The landscape

If you want to hide the bases in the picture you need something in the foreground. So I shaped a little hill out of surfacer and I included some slate. To smooth the gap between the landscape and the background I  added a hill on the rear side, too.




Schritt 5: Kleiner Test

Um zu sehen, ob die Base auch wirklich verschwindet, habe ich einmal ein Testbild mit einer unbemalten Miniatur gemacht. Da ich mit dem Ergebnis recht zufrieden war, habe ich es so gelassen.

Step 5: Little test

To see whether the base is hidden I took a test picture with an unpainted miniature. As I was pleased with it I went on.



Schritt 6: Weitere Untergründe

Da ich wie gesagt mehrere Untergründe machen wollte, habe ich mich gefragt, wie ich diese ein wenig individualisieren könnte.
Der im Vordergrund ist für Harad, ich habe ein paar Schieferstückchen und ein Fundament für einen Brunnen hinzugefügt. Der Brunnen kommt später noch.
Der Mittlere Untergrund soll ein Waldstück sein, ich habe hier mal Steine aus Kork ausprobiert. Ansonsten werde ich wahrscheinlich noch einen Baum hinzufügen.
Der hintere soll für Rohan sein, da ich im Hintergrund Häuser / Häuserfassaden geplant habe, habe ich den hinteren Hügel weggelassen.

Step 6: More underfloors

As I wanted to build several underfloors I wondered how I could personalize them.
The one in the foreground is for Harad, I added little pieces of slate and a foundation for a fountain I'll build.
The one in the middle shall become a forrest. I tried to make stones out of cork. Apart from this I'll probably add a tree.
The one in the background is for Rohan. Because I plan houses / facades I didn't do the rear hill.

Ich hoffe morgen weitere Fortschritte zeigen zu können, und natürlich auf Kommentare und Kritik!

I hope to be able to show more progress tomorrow and, as always, for comments and criticism!

Sonntag, 19. Januar 2014

Wargreiter Hauptmann / Warg rider captain

Heute habe ich einen Wargreiter Hauptmann fertiggestellt. Der Umbau besteht aus dem Resin Gothmog, Teilen eines Zinnwargreiters und dem Grimwarg. Ich hoffe, er gefällt Euch!

Today I finished a warg rider captain. The conversion is made with the resin Gothmog, parts of a metal warg rider and the grimwarg. I hope you like it!








Mittwoch, 15. Januar 2014

Einige Mahud / Some Mahud

Ohne große Worte (sind ja sowieso immer ähnlich) meine ersten drei Mahud für eine 500 Punkte Mahud/Harad Armee für ein Turnier. Vielen Dank an dieser Stelle an all die Leute von HdR Tabletop, die mir noch Verbesserungsvorschläge genannt haben, jetzt finde ich sie schon besser!

Without much words (which are almost everytime the same) my first three Mahud for a 500 points Mahud/Harad army for a tournament. A thanks to all the guys from HdR Tabletop who gave me some great tipps, I'm very pleased with the newer result.





P.S.: Die Baseränder werden noch bemalt, ich muss mich nur für eine Farbe entscheiden... Und das Grasbüschel auf der zweiten Base liegt nur provisorisch drauf, ich hole mir demnächst andere.

P.S.: The edges of the bases will get some paint, I simply  have to decide which colour to choose... And the grass on the second base is not glued on, I will buy some better ones soon.

Montag, 6. Januar 2014

Skizzen / Sketches

In letzter Zeit habe ich nicht viel geschafft, ich habe nur ein paar Skizzen angefertigt. Evtl. werde ich einige davon mal modellieren, aber da ist noch nichts sicher. Daher einfach ohne viele Worte...

Last time I did not do a lot, I have just drawn a bit. Maybe I will sculpt some of these in future but this is not sure. So without many words...











Samstag, 21. Dezember 2013

Gandalf auf Karren / Gandalf on cart

Hallo allerseits,

ich habe gestern Gandalf auf Karren von Citadel fertiggestellt. Es handelt sich noch um die Zinnversion, die Brücke stammt von eBob-Miniatures und ist das Weihnachtsgeschenk für meinen Vater. Die Bilder hat netterweise ein Freund von mir gemacht, an dieser Stelle vielen Dank!

Hello everyone,

I finished Gandalf on cart from Citadel yesterday. The model is the old tin version, the bridge was done by eBob-Miniatures and it is a Christmas Gift for my dad. The pictures took a friend of mine, thanks for that!







 Dieses Jahr wird wahrscheinlich nichts mehr kommen, ich bin immer noch dabei, das Diorama von der Bruinenfurt fertigzustellen, also...

This year there will probably not come any progress as I am still working on the diorama of the ford of Bruinen so...


Freitag, 13. Dezember 2013

Gandalf Sockel / Plinth

Ich bin mit dem Sockel für Gandalf auf Karren fertig geworden. Der Sockel und die Brücke stammen von eBob - Miniatures. Ich hatte das Glück, den letzten Sockel zu erwischen...
Leider sieht man von den Wassereffekten nicht viel, sie sind aber vorhanden. ;-)

I have finished a display plinth for Gandalf on cart. The brigde and the plinth are made by eBob-miniatures and I was happy to get the last one with the plinth.
Unfortunately the water effects are not vizible, but they exist. ;-)


Ich hoffe, sie gefällt Euch. Über ein paar Kommentare würde ich mich auch freuen...

I hope you like it. Comments are very welcome...

Samstag, 7. Dezember 2013

Hobbit Poster

Das ist eine Tontrennung des Hobbit Posters, die ich im letzten Jahr im Kunstunterricht erstellt habe. Eine Tontrennung ist einfach ein schwarz-weiß Bild, nur das man halt nur schwarz und weiß, jedoch keine Graustufen hat. Die Umrisse wurden mehr oder weniger "abgepaust" und dann mit Edding bemalt.

This is a posterization I did in art classes last year. A posterization is simply a black and white picture, with the only difference that there is just black and white and no grey. The silhouettes are traced and then painted with a black Edding.

Ich hoffe, es gefällt Euch!

I hope you like it!

Montag, 2. Dezember 2013

Erster Pferdekopf / First Horsehead

Ich bin mit meinem ersten Pferdekopf für die Wasserpferde aus der Bruinenfurt fertig geworden. Er ist aus Milliput modelliert und mein 3. Versuch. Die ersten zwei waren größer und eher zu Anatomiezwecken geeignet, benutzen werde ich sie nicht mehr (deswegen auch der Ziegenbart bei dem einen...)

I have finished my first horse head for the diorama of the fords of Bruinen. It is sculpted with milliput and it is my third try. The first two were bigger and used for anatomical studies, I wont use them anymore (that is why one of those has a moustache...)



Hier einmal ein schnelles Bild mit einem Größenvergleich mit der Welle...

Here a fast picture to compare the size with the wave...

... den ersten zwei Versuchen...

... the first two tries...


... und Games Workshop Miniaturen.

... and Games Workshop miniatures.


Die Welle und die Pferdeköpfe werde ich wahrscheinlich aus klarem Resin gießen, ich weiß nur noch nicht, ob man dann die Klebestellen sieht, über Tipps, Tricks und Anmerkungen zum Resingießen würde ich mich sehr freuen!

I will probably cast the wave and the horse heads in clear resin. My question is whether the glueing points will keep visible. Tipps and tricks for resin casting would be great!

Sonntag, 1. Dezember 2013

Nummer eins / Number one

Hier ist mein erster Nazgul für das Bruinenfurt-Diorama, er ist bis auf den Pferdeschweif fertig. Ich bin nicht 100%-ig mit ihm zufrieden, die Übergänge könnten deutlich weicher sein, das Problem ist nur, dass man das bei 9 Nazgul nicht mehr unbedingt sieht und ich auch etwas unter Zeitdruck stehe. Deshalb habe ich versucht, irgendwie einen Mittelweg zu finden, mal gucken, ob ich die anderen auch so bemale. Eine Sache die ich auf jeden Fall wieder gelernt habe: Das gründliche Zusammenbauen, Lückenfüllen, Entgraten und Grundieren macht die Bemalung am Ende deutlich einfacher...

This is my first Nazgul for the diorama of the ford of Bruinen. He is out of the horse tail finished. I am not completely pleased with him, the blendings could be much smoother. The problem is that you do not really see this with nine Nazgul and that I have some time pressure. That is why I tried to find a compromise, I'll see whether I will paint the others the same way. One thing I learned again: The thorough assembling, gap filling, deflashing and priming makes painting much easier...



Ich hoffe, Ihr findet ihn nicht zu hässlich. ;-)

I hope you do not find him too ugly. ;-)